The luxury of lapis, two revolutions and the art of the holiday
Tabriz, Iran
Tabriz is an attractive city with a lovely climate in summer. After the searing heat and humidity of the coast, it was delightful to be in a temperate, warm climate.
“We arrived in the city of Tabriz....and encamped outside it in a place called al-Sham. At that place is the grave of Qazan, king of al-Iraq, and alongside it a fine madrasa and a hospice in which food is supplied to all wayfarers, consisting of bread, meat, rice cooked in ghee, and sweetmeats. On the following morning I entered the city by a gate called the Baghdad Gate, and we came to an immense bazaar, one of the finest bazaars I have seen the world over. Each trade has its own location in it, separate from every other.”
We went to the bazaar on arrival, which is indeed spectacular and rivals the bazaar of Isfahan. Walnuts, almonds, hazelnuts, pistachios, dates, hibiscus tea, rose tea, honey, sunflower seeds, saffron, spices, sugar candy – burlap sacks were everywhere stuffed and overflowing, the smells over the years seeming to have permeated the very stone of the vaulted covered corridors. Tabriz is famous for its mixtures of roasted, salted nuts as well as shirinee, a kind of cookie made of egg white, almond and pistachio.

The spice bazaar, Tabriz
Fortunately, being Thursday, the carpet bazaar was closed - I did not want to be tempted. But there were plenty of other things to buy. In the evening we walked through the fresh fruit bazaar where cherries were on sale for 6000 Iranian riyals a kilo which is about 65 cents, (the current rate of exchange is approx. 9000 riyals to $1), fava beans were 5000IR a kilo and strawberries were 12,000 IR per kilo. As I have mentioned before the fruits and vegetables in Iran are delicious, because they are grown and sold locally and eaten seasonally as they should be.
Continue reading "The luxury of lapis, two revolutions and the art of the holiday" »











Bridge over the ravine which if removed, effectively sealed off the town. Ibn Battuta used the Moroccan/Maghreb word 'ribat' meaning "fortified monastery" when usually in Iran he used the word 'hospice' meaning caravanserai. It is possible given the size of Yazdikhast, that this had at one time been the entrance to the ribat he mentions and that the town was further along the edge of the cliff as its ruins still are today. 






